e agora está folgado com o estoque vazio. Tudo bem, ele mereceu férias…
porém, um aviso:
estamos trabalhando para suprir o estoque e manter nosso guardião em alerta!
O verbo espanhol “enhebrar” não tem tradução para o português e significa “Pasar una hebra de hilo por el ojo de una aguja de coser.” Ou seja: “Passar um pedaço de linha pelo olho de uma agulha de costura.” Isso significa que aquele passador de fio (needle threader em inglês) pequeno que utilizamos por aqui …
Estamos a mil por hora produzindo a nova coleção!! Você notará um silêncio maior no blog porque trocamos os pixels por tintas e passamos a maior parte do tempo sem o computador no atelier. É um recolhimento necessário para produzir muito e trazer a você uma Corrupiola bem diferente neste final de ano, com muitas …
Guardião de Corrupios
Ele esteve bem atarefado em dezembro…
e agora está folgado com o estoque vazio. Tudo bem, ele mereceu férias…
porém, um aviso:
estamos trabalhando para suprir o estoque e manter nosso guardião em alerta!
2 respostas para “Guardião de Corrupios”
Patricia
Que sonho essa prateleira! Queria tudo pra mim :)
cabelo
Esse gato tá sinixxxxxtro!
Valeu!
;)
Posts relacionados
Corrupios para viagem
Corrupios ready to travel.
Caracol Corrupiola
Aqui é assim: se não é formiga, é caracol!
Enhebrador
O verbo espanhol “enhebrar” não tem tradução para o português e significa “Pasar una hebra de hilo por el ojo de una aguja de coser.” Ou seja: “Passar um pedaço de linha pelo olho de uma agulha de costura.” Isso significa que aquele passador de fio (needle threader em inglês) pequeno que utilizamos por aqui …
Notícias da produção
Estamos a mil por hora produzindo a nova coleção!! Você notará um silêncio maior no blog porque trocamos os pixels por tintas e passamos a maior parte do tempo sem o computador no atelier. É um recolhimento necessário para produzir muito e trazer a você uma Corrupiola bem diferente neste final de ano, com muitas …