O verbo espanhol “enhebrar” não tem tradução para o português e significa “Pasar una hebra de hilo por el ojo de una aguja de coser.” Ou seja: “Passar um pedaço de linha pelo olho de uma agulha de costura.” Isso significa que aquele passador de fio (needle threader em inglês) pequeno que utilizamos por aqui tem nome próprio em espanhol e em outras línguas: “enhebrador”. Uma ferramenta que evita muita dor de cabeça e serve para passar o fio na agulha com mais agilidade. Bem, passar o fio pela agulha sempre foi uma das reclamações em nossas aulas de encadernação e pesquisando na rede descobrimos vários modelos legais de “enhebradores“. Resolvemos reunir alguns modelos de passadores nesse post, como esta belezinha abaixo, que serve inclusive para passar o fio em variados tamanhos de agulhas.
Para colocar a agulha na máquina de costura e ao mesmo tempo passar o fio.
Nossa mesa está sempre habitada por novos materiais, cores e texturas. Ora está repleta de tecidos, ora de papéis, que podem ser com linhas, sem linhas, quadriculados e logo com outros desenhos que começaremos a lançar em outubro. Esta semana estamos trabalhando em mais Corrupios Dos-à-Dos Ouro e no último lançamento da coleção deste inverno: …
Entramos oficialmente em ritmo de final de ano e esta semana colocaremos algumas fotos do que estamos preparando: Corrupios Maps de Nova York e países nórdicos, Corrupios com tecidos japoneses, mini-minis,… E a coleção HQ retorna com mais uma revista que parecia perdida, com algumas páginas dilaceradas, mas que agora contará suas histórias nas capas …
As temperaturas caíram muito por aqui e seguimos trabalhando com a nova coleção. Logo anunciaremos as novidades, que não são somente sobre cadernos, mas também sobre eventos e parcerias. Notícias legais estão por vir!
Enhebrador
O verbo espanhol “enhebrar” não tem tradução para o português e significa “Pasar una hebra de hilo por el ojo de una aguja de coser.” Ou seja: “Passar um pedaço de linha pelo olho de uma agulha de costura.” Isso significa que aquele passador de fio (needle threader em inglês) pequeno que utilizamos por aqui tem nome próprio em espanhol e em outras línguas: “enhebrador”. Uma ferramenta que evita muita dor de cabeça e serve para passar o fio na agulha com mais agilidade. Bem, passar o fio pela agulha sempre foi uma das reclamações em nossas aulas de encadernação e pesquisando na rede descobrimos vários modelos legais de “enhebradores“. Resolvemos reunir alguns modelos de passadores nesse post, como esta belezinha abaixo, que serve inclusive para passar o fio em variados tamanhos de agulhas.
Posts relacionados
Como está a mesa hoje
Nossa mesa está sempre habitada por novos materiais, cores e texturas. Ora está repleta de tecidos, ora de papéis, que podem ser com linhas, sem linhas, quadriculados e logo com outros desenhos que começaremos a lançar em outubro. Esta semana estamos trabalhando em mais Corrupios Dos-à-Dos Ouro e no último lançamento da coleção deste inverno: …
compasso acelerado
Entramos oficialmente em ritmo de final de ano e esta semana colocaremos algumas fotos do que estamos preparando: Corrupios Maps de Nova York e países nórdicos, Corrupios com tecidos japoneses, mini-minis,… E a coleção HQ retorna com mais uma revista que parecia perdida, com algumas páginas dilaceradas, mas que agora contará suas histórias nas capas …
Notícias da produção
As temperaturas caíram muito por aqui e seguimos trabalhando com a nova coleção. Logo anunciaremos as novidades, que não são somente sobre cadernos, mas também sobre eventos e parcerias. Notícias legais estão por vir!
Think about it…
As encomendas da Corrupiola são enviadas com boas vibrações! Boa semana ;)